Gjestebok

Hagar The Horrible

-The Sage: "There will be no peace on earth until all mankind speak the same language."
-Hagar The Horrible: "True! True! But how can we make them all speak Norwegian?" ©Dik Browne


#24 Lillebjørns GJESTEBOK – The Guest Book

Takk for at du besøker disse sidene.
Thank you for visiting these pages.
Foreign visitors: please feel free to write in your own language!


Share

577 kommentarer til «Gjestebok»

  1. Så konserten med dere fire kuleste på NRK1 på mandag! Blir aldri lei av showene deres 😀 Men, gleden over å høre at dere skal på turné igjen forsvant da vi fant ut at vi mest sannsynlig ikke får være på noen av konsertene! Vel, uansett, jeg har funnet ut at man får ikke svar om man ikke har et spørsmål, og heller ikke hvis man spør om du kan vær så snill å komme til Arendal xD Så… da spør jeg heller om: Hvordan velger dere ut sanger til en turné? Dere har så mange å velge mellom, hvordan vet du hvilke sanger som burde være med? Velger du etter hvilke du selv liker best, velger andre for deg eller er det en kombinasjon kanskje? Jeg er genuint nysgjerrig! 😀 Skjønner ikke åssen det funker 😛

    Hilsen I & M

    1. Hei igjen Inger og Mona!

      Selv velger jeg sanger jeg har lyst til å synge! Samspillet med publikum gir ofte spontane ideer til neste sangvalg. Det har til og med hendt at jeg har ombestemt meg etter et halvkvedet vers.. Dette går jo greit på en solo-opptreden, med en rutinert jazz-bassist som Terje Venaas eller med mitt eget så samkjørte band Seresta.

      Med Gitarkameratene blir det nøye forberedte settlister. Selv om det oppstår spontan improvisasjon der også. Særlig av det verbale slaget. At publikum venter på sine favoritter er jo også en faktor vi tar hensyn til. Luksusproblemet er jo at ikke alles ønsker får plass i en konsert. I Gitarkameratene bøter vi på dette ved å sette sammen et potpurri eller en «medley» med korte sekvenser av kjente sanger. Noe jeg kan røpe at jeg ikke er så glad i.

      Journalister spør ofte FØR konserten: Kommer det noe nytt? ETTER at vi har stått på scenen og gitt alt i et par drøye timer bemerker de samme ofte skuffelse over kjente sanger som IKKE ble sunget..

      1. Journalister er rare dyr… Alle sangene er jo så fine/kule! Og hvordan skal fine ikke så kjente sanger kunne bli kjente hvis de som er kjente fra før tar all plassen?

        Og vi digger når du/dere kommer med noe dere aldri har sagt før, det gjør hele konserten mye mer levende, samtidig som de samme gamle historiene er kjempefine! 😀 Det er også kjempegøy å gjette på hvilken sang som kommer neste gang. Medleyer er kjempegøy, men de kan bli pyttegranne forvirrende…

        Vær så snill å si at denne turneen med de tre andre ikke er den siste, men vi vet det, du kan ikke 😛 Velvel… gleder oss til neste konsert! Har du en egen favoritt?

        Hilsen I & M

  2. Hei Lillebjørn.

    Det var en konsert med Gitarkameratene som ble sendt på NRK mandag 9 april. På en av sangene (hvor du introduserte med en historie fra Færøyene) spilte du på ei fløyte, og det låt helt fantastisk.

    Hva heter denne type fløyte?

  3. Hei Lillebjørn

    Når Norge nå stadig blir mer fargerikt, er det ikke da snart på tide med en norsk gjendiktning av Pete Seegers fantastiske sang «All mixed up» fra albumet «Strangers and cousins»?

    Thor

    1. Hei Thor!

      Pete Seeger for Nobel Peace Prize!

      All Mixed Up
      Words by Pete Seeger, tune from Louise Benett 
      (c) 1965 Stormking Music Inc 
      
      
      You know this language that we speak,
      Is part German, Latin and part Greek
      Celtic and Arabic all in a heap,
      Well amended by the people in the street
      Choctaw gave us the word "okay";
      "Vamose" is a word from Mexico way.
      And all of this is a hint I suspect of what comes next.
      
      [Chorus:]
      I think that this whole world
      Soon mama my whole wide world
      Soon mama my whole world
      Soon gonna be gettin' mixed up.
      Soon mama my whole world
      Soon mama my whole wide world
      Soon mama my whole world
      Soon gonna be gettin' mixed up.
      
      I like Polish sausage, I like Spanish rice,
      And pizza pie is also nice
      Corn and beans from the Indians here
      Washed down by German beer
      Marco Polo traveled by camel and pony,
      He brought to Italy, the first macaroni
      And you and I as well as we're able,
      We put it all on the table
      
      [Chorus]
      
      There were no red-headed Irishmen
      Before the Vikings landed in Ireland
      How many Romans had dark curly hair
      Before they brought slaves from Africa?
      No race of man is completely pure,
      Nor is anyone's mind, that's for sure
      The winds mix the dust of every land,
      And so will woman and man.
      
      [Chorus]
      
      This doesn't mean we will all be the same,
      We'll have different faces and different names
      Long live many different kinds of races
      It's difference of opinion that makes horse races
      Just remember the rule about rules, brother
      What could be right for one could be wrong for the other
      And take a tip from La Belle France: "Viva la difference!"
      
      [Chorus]
      
      
  4. Lusket rundt på Youtube og kom over en sekvens fra et av de gamle showene med Gitarkameratene, nostalgi i et nøtteskall for meg som vokste opp med musikken du og de andre laget. I samme lusking kom jeg også da selvfølgelig over studioversjonen av Tanta til Beate- En sang som alltid har vært med meg helt siden aller første gang jeg hørte den, da min far kjøpte den ene viseboka du gav ut en gang på slutten av åttitallet og vi satt hjemme en lørdagskveld og sang mens pappa spilte (på nylonstrenger).
    Det går ikke lang tid mellom hver gang jeg synger på den for meg selv og teksten har jeg kunnet utenat siden jeg var fem-seks år. I dag er jeg tredve og har sålangt hatt et svært beriket musikkliv som du skal ha mye takk for.
    Takk for at du har så mye fantastisk musikk og tekst i deg og at du fortsatt formidler den i dag.

  5. Hej til dig Lillebjørn og til din dejlige frue.

    Vi havde nogle fantastiske dage sammen på Tuxens Allé i Skagen, håber vi ses igen til næste sommer.

    God jul

    Hilsen Hanne og Claus

  6. Hei Lillebjørn! Vi er 4 brødre som hører mye på Haba Haba. Superkul plate! Har du noen planer om konsert for barn snart?

    Hilsen Theis, Jo, Jakob og Theo

  7. – Jeg lurer på om du kunne tenke deg et eksemplar av jule-EP’en som noen venner av meg, samt meg selv snart er ferdig med å spille inn.
    I disse dager, driver min mandolinspillende kompis Atle – som du jo forsåvidt hilste på da vi møtte deg mens vi var på vei til Jan Eggum-konserten – med møysommelig miksing av de allerede ferdig-innspilte låtene.

    Siste låt på EP’en, er en Reggae-inspirert instrumental-versjon av «O, Holy Night», som vel er den mest «tullete» låta, men du vil også få høre flere mer «seriøse» låter.

    Utenom mandoliner og gitar, består besetningen på EP’en av klarinetter, fiolin, kontrabass, og vokal, samt noen perkusjonsinstrumenter.

  8. Hei! Jeg lurer på om det er en feil i teksten på «Kringsatt av fiender». Her på nettstedet finner jeg en tekst som er uforståelig; «Solskinn av brød og muld eies av alle.» Andre steder ser det ut til at teksten er mer forståelig; «Solskinn og brød og ånd eies av alle.» Er det siste en forenkling? Hilsen ØysteinF

    1. Tekststrofen med «muld» kan kanskje være hentet fra versjonen som har vært sunget med stor suksess i Danmark av Kim Larsen

      1. Tror vel ikke Lillebjørn har teksten til «Kringsatt av fiender» på denne siden. Kan det være forveksling med en annen sang?

  9. Hei!
    Jeg visste fra før at du har gitt ut den populære gitarboka «Lillebjørns gitarbok», men i det siste har jeg også oppdaget at det finnes en annen bok som heter «Lillebjørns store gitarbok». Finnes denne boka på markedet lenger? Hva er forskjellen mellom disse to bøkene? Har funnet lite informasjon på internett om sistnevnte bok, så jeg tenkte at du måtte være rett person å spørre! Håper på svar!
    Mvh Even Håland

  10. Så du etterlyste oversettelse på twitter, her er mitt forsøk.

    Lillebjørn Nilsen – Danse, ikke gråte nå

    This earth shall give you food
    Slowly dance the step
    Dance, don’t cry now
    This earth shall give you food

    This river shall give you water
    Slowly dance the step
    Dance, don’t cry now
    This river shall give you water

    This girl shall birth you child
    Slowly dance the step
    Dance, don’t cry now
    This girl shall birth you child

    This earth shall be your grave
    Slowly dance the step
    Dance, don’t cry now
    This earth shall be your grave

  11. Hei! Dette blir ikke helt rett, men det gjelder tross alt en av Gitarkameratene!
    Vi var interessert i noen arrangement for kor (helst mannskor) på to låter av Øystein:
    Frk Bibelstripp og Liten og grønn.
    Vi skal ha en variert kabaret til sommeren og ville gjerne bruke disse to låtene av han i den forbindelse. Vet du om det finnes noe korarrangement for disse sangene? Ellers kanskje du har noe av dine ting som kunne egne seg? I så fall er vi takknemlige for hjelp!

    På vegne av Gruben Mannskor, Mo i Rana

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær om hvordan dine kommentar-data prosesseres.